lunes, 19 de febrero de 2024

¿QUIENES FUERON FULANO, MENGANO,,ZUTANO Y PERENGANO, QUE SON TAN,NOMBRADOS?

¿QUIENES FUERON FULANO, MENGANO,
ZUTANO Y PERENGANO, QUE SON TAN
NOMBRADOS?

Realmente fulano, mengano, zutano y
perengano no existieron o al menos no
hay hecho histórico alguno para que
algunos personajes llevasen estos
nombres.
Se trata de cuatro formas gramaticales
que se utilizan para aludir a alguien del
que no se sabe su nombre o no se quiere
decir por cualquier motivo.

- La palabra Fulano proviene del árabe
Fulan que quiere decir "persona cualquiera"
y es el más utilizado de los cuatro, siendo
el más socorrido a la hora de echar mano
de algún ejemplo;
"Ha venido un fulano preguntando por ti" o
le pondrán una placa conmemorativa que
dira "Aquí descansa fulano de tal". Del
árabe llegó al español y de allí se extendió
a toda hispanoamérica.

- La palabra Mengano también proviene
del arabe; Man kan, cuyo significado es
 "quien sea" y suele utilizarse (en la
mayoría de ocasiones) en segundo lugar
y acompañado de fulano o zutano.
Además pueden llevar otros determinante:
"A ese fulano y a ese mengano no los
quiero ver por aqui".

- La palabra Zutano proviene de citano y
este, muy posiblemente, de la palabra
latina scitanus, que significa "sabido".
No sé sabe bien el porqué se añadió a
la coletilla (adición breve a lo dicho),
pero en algunas ocasiones también se
coloca en segunda posición, tras fulano.

- La palabra Perengano es una palabra más
reciente y la de menos uso de todas ellas.
No sé han encontrado raíces en otras
palabras antiguas o de otros idiomas, lo
que hace pensar que puede ser una
combinación que se realizo del apellido
Perez con la palabra mengano.

Los cuatro pueden ir en diminutivos
(fulanito, menganita..) y con apellido
(de tal, de cual...), por aquello de hacerlos
más solemnes.
Estas cuatro palabras tambien tienen sus variante al femenino (fulana,
mengano,
zutano y perengana) aunque la primera
se suele utilizar para calificar
despectivamente a una mujer cuando
alguien se quiere referir a ella como una
mujer de la calle."finalmente resultó ser
una fulana".

La palabra Perico el de los palotes,
Termino usado en España y sudamerica.
no sé sabe a ciencia cierta de dónde
proviene, pero sean encontrado referencia
en España al chico que precedía a los
pregoneros tocando el tambor con dos
malotes (baquetas). Los pregoneros eran
personas que al toque del tambor daban
a conocer al pueblo las disposiciones
oficiales.
Las primeras referencias a Perico el de
los Palotes las encontramos en El Tesoro
de la Lengua Castellana escrito a principio
del siglo xvII por Sebastián de Covarrubias.
Los palotes se llamaban a la baquetas
para tocar el tambor; En tanto el tal Perico,
según Covarrubias, es "un bobo que tañia
con dos palotes". El "bobo" que tocaba el tambor estaba detrás del
pregonero, que
era quien efectivamente se quedaba con
el sueldo y las propinas para ambos.
 En dicha obra aclara que la expresión se
empleaba para mostrar indignación por
el trato recibido pidiendo así decir el
ofendido;
¿Que pasa?, ¿qué soy, Perico el de los
Palotes?.

No hay comentarios:

Publicar un comentario